Sentimen
Positif (99%)
26 Des 2022 : 07.39
Informasi Tambahan

Agama: Islam

Institusi: UIN, Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa

Kab/Kota: Semarang

Partai Terkait

UIN Walisongo - Pustanda Badan Bahasa Adakan Diseminasi BIPA dan Penerjemahan

26 Des 2022 : 07.39 Views 34

Krjogja.com Krjogja.com Jenis Media: News

UIN Walisongo - Pustanda Badan Bahasa Adakan Diseminasi BIPA dan Penerjemahan

Krjogja.com - SEMARANG - Pusat Pengembangan Bahasa Universitas Islam Negeri (PBB UIN) Walisongo Semarang bekerja sama dengan Pusat Penguatan dan Pemberdayaan Bahasa, Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa (Pustanda), Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan menyelenggarakan “Diseminasi Program BIPA dan Penerjemahan” di Ruang Teatrikal Gedung Rektorat UIN Walisongo Semarang kampus III, Kamis (22/12/2022).

Kegiatan tersebut dihadiri para pengajar bahasa dan mahasiswa UIN Walisongo Semarang. Hadir pada acara tersebut Kepala PBN UIN Walisongo Alis Asikin MA, Kepala Biro Administrasi Akademik Kemahasiswaan dan Kelembagaan UIN Walisongo Semarang Dr H Syaifuddin Zuhri MS.I, Dra. Emma Nababan (KKLP Penerjemahan Pustanda), dan Suardi Eka Cipta SPd (KKLP BIPA).

Dalam sambutannya Alis Asikin MA mengatakan tentang pentingnya program BIPA di kampus sebagai salah satu bentuk komitmen pelayanan terhadap civitas academica yang berasal dari luar negeri.

“Pengajar BIPA ini luar biasa. Mereka dituntut mampu mengajarkan bahasa dan budaya Indonesia pada mahasiswa asing yang tidak selalu menguasai bahasa Inggris sebagai bahasa internasional. Bahasa pengantar apa yang harus digunakan? Di awal BIPA UIN Walisongo berdiri, kendala-kendala seperti ini kami alami. Namun para pengajar BIPA melalui pelatihan dan pengalaman, bisa menjawab tantangan itu. Mahasiswa asing kami sekarang sudah lancar berkomunikasi seperti orang Indonesia umumnya”, ceritanya.

Acara ini juga dibuka oleh Kepala Biro Administrasi Akademik Kemahasiswaan dan Kelembagaan UIN Walisongo Semarang Dr H Syaifuddin Zuhri MSI. Dalam sambutannya, ia menyebut bahwa penguasaan bahasa Indonesia haruslah diutamakan.

“Dalam pengajaran bahasa Indonesia terhadap mahasiswa asing, bahasa Indonesia juga harus dijaga martabatnya di mata internasional” ujarnya.

Acara inti dalam diseminasi ini berupa pemaparan-pemaparan mengenai program BIPA dan penerjemahan yang disampaikan oleh pemateri dari Pustanda Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa.

Dalam paparannya, Suardi Eka Cipta SPd dari tim Kelompok Kepakaran dan Layanan Profesional (KKLP) Pustanda menyampaikan tentang program-program BIPA yang menjadi wilayah naungan Pustanda, termasuk salah satunya adalah terkait pengiriman pengajar BIPA ke luar negeri.

Sementara itu, Dra Emma Nababan dari KKLP Penerjemahan Pustanda memaparkan tentang program dan produk penerjemahan dalam naungan Pustanda.

Selain itu pula, dalam kegiatan ini juga dilakukan program pengenalan aplikasi Penjaring (Penerjemahan Daring) Kemdikbud. Aplikasi ini menyediakan ratusan buku bacaan yang dapat diakses termasuk dapat dijadikan sebagai wadah untuk belajar menerjemah. Para peserta diajak mencoba aplikasi dan belajar melakukan penerjemahan. Peserta terlihat antusias dan berharap kegiatan-kegiatan kerja sama dengan Badan Bahasa dapat lebih sering dilakukan.

Pada kesempatan tersebut UIN Walisongo menyerahkan Buku Ajar BIPA berkonteks Unity of Sciences karya Tim BIPA UIN Walisongo kepada pihak Pustanda Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa. (Sgi)

Sentimen: positif (99%)